讨论:方块堆

来自俄罗斯方块中文维基

Downstack为何翻译成向下堆叠?堆叠本来就有向上的意思,这样不是语义矛盾了吗?

stack 可以作名词,当然也可以叫堆叠,但名词前面得是个动词啊

那还不如叫起楼/拆楼呢

就这样。


我觉得这是 G 语言翻译的结果。

支持换词,但是对于使用楼这个字持保留意见。

暂时没什么想法。加高堆叠高度/降低堆叠高度,感觉有点冗长。idk

風洛霊flore留言) 2025年1月22日 (三) 00:58 (CST)


就是 G 语言,没有错。起初这么搞是为了和挖掘垃圾行做区分。

既然是这样的话那我觉得「拆楼」比较好,一般的描述里使用「降解」也可以——Xb2002b留言) 2025年1月22日 (三) 14:02 (CST)


“降解”听着十分怪异,既然认定只有玩家堆出来的才叫楼,那“拆楼”无法取代 Downstack 这个词,所以我觉得可以把“楼”视作整个方块堆的俗称?

毕竟对面给你 4 行你还省劲了。

死人。死了。) 2025年1月22日 (三) 19:37 (CST)


“拆楼”一般指消除掉多余的通常整齐的方块堆,“挖掘”“挖”感觉比较通用,和 Downstack 适用范围基本差不多了

实际上这两个词基本上是哪个形象用哪个

“向下堆叠”确实语义矛盾,并且长,所以也没人用

Bigcowhh留言) 2025年1月22日 (三) 21:15 (CST)